地域のボランティアグループのリーダーとメンバー2人が話しています。
男1:僕たちが市と協力して定期的にゴミ拾いをしている東公園、ゴミを置いていっちゃう人が多いよね。何か対策を考えて市役所に提案しようと思うんだ。
女:お菓子の袋とかペットボトルとか、置いていっちゃう人がいるんですよね。
男1:市の方針でゴミ箱は置かないことになってるからね。
男2:特にゴミが多いところから対策を考えた方がいいんじゃないですか?ゴミが目立つところに花壇を作るとか。他の公園で花壇を作ったら、その周りはゴミが減ったそうですよ。
男1:ゴミが多いのはベンチの周りだよね?あそこに花壇を作るのは難しいんじゃないかな。
男2:じゃ、代わりにベンチをもっと明るい色にして花の絵も描いたらどうですか?きれいでちゃんと手入れされている印象があるとゴミを置いていきにくいと思います。
男1:なるほど。
女:私は公園全体を考えた方がいいと思うんですが・・・。「ゴミを持ち帰りましょう」って書いた看板を増やすのはどうですか?
男1:うーん、既にいくつか立ててあるから今以上に増やす必要ないんじゃないかな?
女:あと私たちボランティアが見回って、ゴミを持って帰ってもらうように直接声をかけるのも効果があると思いますけど。
男1:ボランティアの負担が大きくなるのはちょっとね。うーん、まず、ゴミが多いところからなんとかしよう。花壇を作る代わりにっていうアイディアが良さそうだね。市役所の担当者に早速提案してみよう。
公園のゴミを減らすため、何を市役所に提案することにしましたか。
1.ベンチの近くに花壇を作ること
2.ベンチを塗り直してきれいにすること
3.看板を立てること
4.公園を見回ること
翻译
男1:我们和市政府合作,定期在东公园捡垃圾。可是还是有很多人把垃圾留在那里。我要考虑一些对策,向市政府提出建议。
女:确实,有些人会留下糖果包装袋或者塑料瓶之类的东西。
男1:因为市里的方针是不设垃圾桶。
男2:特别是垃圾多的地方,应该先想对策吧?比如在垃圾显眼的地方种花坛。在其他公园种了花坛后,周围的垃圾就减少了。
男1:垃圾多的地方是长椅周围,对吧?在那里种花坛可能有点困难。
男2:那改成把长椅涂成更亮的颜色,并画上花的图案怎么样?看起来漂亮且维护得好的印象,可能会让人不太愿意乱丢垃圾。
男1:原来如此。
女:我觉得应该考虑整个公园……比如增加写着“请带走垃圾”的标牌怎么样?
男1:嗯,已经立了一些标牌了,可能不需要再增加了吧?
女:另外,我们志愿者巡逻时,直接劝导大家带走垃圾,应该也会有效果。
男1:志愿者的负担会变大,这有点儿……。嗯,首先得解决垃圾多的地方。用种花坛来替代的这个主意看起来不错。我要马上向市政府的负责人提出建议。
问题: 为了减少公园的垃圾,决定向市政府提出什么建议?
在长椅附近种花坛
重新粉刷长椅,使其更漂亮
立标牌
巡逻公园
- 最新
- 最热
只看作者